Новости
Обычная версия сайта
Шрифт: A A A
Режим: A A
23 марта в Новосибирской православной духовной семинарии в формате zoom-конференции состоялось очередное заседание Библейского кабинета.

23 марта в Новосибирской православной духовной семинарии в формате zoom-конференции состоялось очередное заседание Библейского кабинета.

// Дата публикации: 25.03.2021

 23 марта в Новосибирской православной духовной семинарии в формате zoom-конференции состоялось очередное заседание Библейского кабинета. На повестке дня был доклад Кристины Юрьевны Андерс-Намжиловой, кандидата филол. наук, доцента каф. международных отношений и гум. сотрудничества Сиб. института управления РАНХиГС. Тема доклада: «Особенности самого раннего русского перевода Ветхого Завета с древнееврейского оригинала (перевод Михаила Фотинского)». Кристина Юрьевна рассказывала об уникальной рукописи, датируемой 1806 годом, найденной в библиотеке МДА иереем Иоанном Реморовым. Клирик Киевской епархии иерей Михаил Фотинский перевел первые две главы книги Бытия и еще несколько книг Ветхого Завета с древнееврейского на русский язык, опередив почти на 15 лет перевод Русского Библейского Общества. Фотинский ставил своей целью познакомить русскоязычного читателя с оригинальным древнееврейским текстом, а также с иудейской традицией его толкования посредством перевода-подстрочника, снабженного объемными комментариями. Рукопись была прислана в 1806 году в Московскую духовную цензуру, затем была оставлена в Архиве, позднее попала в библиотеку МДА.

После доклада ректор семинарии протоиерей Павел Кизюн поблагодарил Кристину Юрьевну за выступление и пригласил ее к дальнейшему сотрудничеству и участию в деятельности Библейского кабинета НПДС.

пресс-центр семинарии

Возврат к списку


Оставьте заявку




Отправить