Новости
Обычная версия сайта
Шрифт: A A A
Режим: A A
24 февраля в Новосибирской православной духовной семинарии в формате zoom-конференции состоялось очередное заседание Библейского кабинета

24 февраля в Новосибирской православной духовной семинарии в формате zoom-конференции состоялось очередное заседание Библейского кабинета

// Дата публикации: 25.02.2021

   24 февраля 2021 года в Новосибирской православной духовной семинарии в формате zoom-конференции состоялось очередное заседание Библейского кабинета. С докладом выступил д. филол. н. протоиерей Дмитрий Долгушин, тема доклада: «Новый Завет в переводе В.А. Жуковского: история создания и публикации». Отец Дмитрий рассказал об эпохе и жизни известного поэта и писателя. Особенностью дарования Жуковского являлась способность создавать уникальные переводы произведений различных европейских авторов. Огромную роль в жизни Жуковского играла Библия. Перевод Нового Завета на русский язык был сделан Жуковским к 1 января 1846 года. Рукопись изначально предназначалась для узкого семейного круга. Жуковский старался сохранить при переводе славянские звучания слов и грамматические обороты. В 1895 г. К.П. Победоносцеву удалось опубликовать этот шедевр за границей, в Берлине, малым тиражом. А в современных изданиях Нового Завета в переводе В.А. Жуковского, состоявшихся в 2008 и 2016 годах, отец Дмитрий Долгушин участвовал лично.

  В конце доклада ректор семинарии протоиерей Павел Кизюн поблагодарил докладчика за проделанную работу по изучению вопроса перевода Священного Писания на русский язык Жуковским В.А. В частности, отец ректор сказал: "Мы видим особый промысл Божий в переводе Священного Писания на русский язык в эпоху расцвета русской богословской мысли и нахождении ее в экзегетической традиции Церкви. Также ценим тот труд людей, который послужил к пользе перевода всего корпуса Священного Писания".

пресс-центр семинарии

Возврат к списку


Оставьте заявку




Отправить